<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <preface id="IntroSMB"> <prefaceinfo> <pubdate>12 mars 2007</pubdate> <othercredit role="traduction" class="translator"> <firstname>Sandrine</firstname> <surname>Della-Valle</surname> <contrib>Adaptation française</contrib> <email>sanddv CHEZ yahoo POINT fr</email> </othercredit> <othercredit role="relecture" class="translator"> <firstname>Jean-Philippe</firstname> <surname>Guérard</surname> <contrib>Relecture rapide</contrib> <email>fevrier CHEZ tigreraye POINT org</email> </othercredit> </prefaceinfo> <title>Introduction</title> <para> <!-- Attention ! Les balises <quote> et </quote> doivent être collées au texte qu'elles contiennent. Sinon, il y aura des espaces en trop dans le document final. --> <quote>Le don d'un homme lui ouvre la voie vers les grands hommes. Les dons sont comme des hameçons qui entraînent l'esprit au-delà des forces qui auraient pu le bloquer.</quote> — Anonyme. </para> <!-- Il semble s'agir d'une citation inspirée de plusieurs autre. La première phrase semble venir de la bible (Proverbes 18:16). Le début de la seconde semble s'inspirer de Martial. --> <para> Ceci est un livre sur Samba. C'est un outil qui résulte de nombreux travaux, de la persévérance et de la bonne volonté de nombreuses personnes. Ce livre a été écrit en considérant que chacun d'entre-nous peut apporter quelque-chose à ses voisins, ainsi qu'à ceux qui nous succéderons. </para> <para> Ce livre est conçu pour répondre aux besoins des administrateurs de réseaux Microsoft. Ce livre sera aussi utile aux administrateurs UNIX, bien que ceux-ci puissent avoir l'impression d'avoir un peu plus de mal à trouver l'information dont ils ont besoin. Donc, si vous êtes un spécialiste certifié Microsoft, ce livre devrait répondre plutôt bien à vos besoins. Si vous êtes administrateur UNIX ou Linux, ne vous inquiétez pas, vous devriez facilement trouver les réponses que vous cherchez. </para> <sect1> <title>Présentation de Samba</title> <para> Samba est un projet complexe et de grande taille. Le projet Samba est ambitieux et passionnant. L'équipe qui se cache derrière Samba est un groupe de quelques trente individus, répartis dans le monde entier, et qui comporte des profils intéressants dans leur diversité. Cette équipe comprend des scientifiques, des ingénieurs, des développeurs, des hommes d'affaires, des étudiants. </para> <para> La motivation principale des membres de l'équipe est d'aider à mettre en place une intégration transparente entre les mondes des technologies Windows et des technologies non Microsoft. </para> <para> Le slogan qui unit les efforts du projet Samba est : <quote>Samba, ouvrir Windows à un monde plus vaste !</quote> L'un des objectifs du projet est de lever les barrières à l'interopérabilité. </para> <para> Samba fournit des services de partage de fichiers et d'imprimantes aux clients Windows Microsoft. Ces services peuvent être accueillis par n'importe quelle plate-forme utilisant TCP/IP. Samba était au départ utilisé sous UNIX et Linux, mais il est désormais utilisé sur une grande variété de systèmes. </para> <para> Le projet Samba offre non seulement un nombres impressionnant de fonctions dans le domaine des services de partage de fichiers et d'imprimantes, mais en plus il a été étendu afin d'offrir des fonctions clients, des outils simplifiant la migration vers Samba, des outils facilitant l'interopérabilité avec Windows, ainsi que des outils d'administration. </para> <para> Ce sont des utilisateurs comme vous et moi qui sont derrière Samba. Ces utilisateurs, dont vous faites partie, ont inspiré les développeurs de Samba. Grâce à cette inspiration, ceux-ci sont allés plus loin que ce qu'aucun d'entre eux n'imaginait pouvoir ou devoir faire. Le développement de Samba est piloté par les commentaires de ses utilisateurs. Samba-3 en particulier intègre une énorme somme de travail résultant de demandes, de suggestions ou de code fourni par des utilisateurs. </para> </sect1> <sect1> <title>Objectif de ce livre</title> <para> Il existe aujourd'hui sur le marché un grand nombre de livres sur Samba, et chacun d'entre-eux a sa place. Malgré l'apparente profusion de livres, Samba en tant que projet continue de recevoir de nombreuses critiques dénonçant l'insuffisance de sa documentation. Samba est aussi critiqué comme étant trop complexe et trop difficile à configurer. Quoi qu'il en soit, ces critiques mêmes sont le signe du succès de Samba, qui ne recevrait pas tant de plaintes s'il n'avait pas de succès. </para> <para> Les membres de l'équipe Samba travaillent surtout avec UNIX et Linux, il serait donc très surprenant que la documentation Samba existante ne reflète pas cette orientation. Les guides pratiques originaux fournissaient quelques trucs, quelques éléments précieux et, s'ils pouvaient aider qui que ce soit, ce n'était déjà pas si mal. Mais, ils n'étaient pas assez structurés, ni assez complets. Il s'agissait d'informations ponctuelles et isolées, destinées à diffuser l'information à ceux qui pourraient en bénéficier. Ils reflétaient le besoin de diffuser des informations qu'il était difficile de placer dans une page de manuel. </para> <para> Les guides pratiques originaux ont été écrits par des auteurs différents. La plupart de ces guides pratiques viennent du retour sur expérience et des contributions de nombreux auteurs. Dans ce livre nous avons pris soin de préserver autant que possible leur contenu original. En le lisant, vous constaterez que ses différents chapitres ont été écrits par des auteurs différents, chacun ayant son propre style. Ce qui illustre très bien la nature du processus de développement du logiciel libre. </para> <para> En dehors des guides pratiques originaux, il existe une collection de guides pratiques non officiels disséminés sur internet. Nous souhaitons que ce travail ne soit <emphasis>pas</emphasis> amené à remplacer les guides pratiques non officiels qui continueront à s'épanouir. Si vous êtes engagés dans la production de guides pratiques non officiels, s'il vous plaît, poursuivez votre travail ! </para> <para> Ceux d'entre vous qui ont réalisé des guides pratiques non officiels, que ce soit pour des pages web d'information concernant Samba, pour répondre à des questions par sur des listes de discussion, ou pour tout autre raison, savent que c'est le résultat d'une passion. Nous aimerions être informé de votre contribution et nous aimerions recevoir le fruit de votre travail. Envoyez vos contributions, en anglais, par courrier électronique à John H. Terpstra <email>jht CHEZ samba POINT org</email> Afin d'aider les autres utilisateurs, nous serions heureux d'adopter ces documents, s'ils sont techniquement pertinents. </para> <para> Les livres Samba existants sont surtout destinés aux administrateurs UNIX. Du point de vue de ce groupe cible, les livres existants offrent des informations suffisantes. Enfin, à un détail près. En effet, maintenant que Samba-3 est sorti, ils ont besoin d'être mis à jour. </para> <para> Ce livre, le <emphasis>Guide de référence et guide pratique Samba-3</emphasis>, contient la collection des guides pratiques Samba, qui est livrée avec Samba. Ces documents ont été conçus d'une manière différente. </para> <para> Depuis environ 2 ans, beaucoup d'administrateurs de réseaux Microsoft ont adopté Samba et ont commencé à s'intéresser à son déploiement. Les informations dont ils ont besoin sont très différentes de celles dont a besoin un administrateur UNIX. Ce livre a été réorganisé et l'information est désormais présentée du point de vue d'une personne ayant une formation et une expérience préalable de l'administration d'un réseau Windows. </para> </sect1> <sect1> <title>Structure et disposition du livre</title> <para> Ce livre se présente en 6 parties : </para> <variablelist> <varlistentry><term>Installation générale</term> <listitem><para> Conçu pour vous aider à faire fonctionner Samba-3 rapidement. Le chapitre Démarrage rapide est une réponse aux demandes des administrateurs Microsoft qui veulent <emphasis>seulement</emphasis> des configurations qui <emphasis>fonctionnent</emphasis>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Bases de la configuration du serveur</term> <listitem><para> L'objectif de cette section est d'aider à passer d'une connaissance des réseaux Windows à la connaissance des normes et terminologies de Samba. Chacun des chapitres de cette partie couvre l'installation d'un type de serveur Samba. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Configuration avancée</term> <listitem><para> La mécanique du parcours des réseaux a longtemps été le talon d'Achille des utilisateurs de Windows. Samba-3 offre, entre autres, de nouveaux outils de gestion de comptes des machines et des utilisateurs, une nouvelle manière de connecter les groupes UNIX et Windows, des relations de confiance interdomaines, de nouveaux pilotes dynamiques pour les systèmes de fichiers (VFS). Ce document lui-même contient les nouveautés suivantes : une documentation plus riche sur l'impression, de nombreuses informations sur la gestion des stratégies système utilisateur ou machine, l'utilisation des profils itinérants, la mise en place d'une meilleure intégration du réseau. Cette section constitue le cœur du livre. Lisez-la et profitez-en. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Migration et mise à jour</term> <listitem><para> Cette section, qui nous a souvent été demandée, explique comment migrer de Windows NT4 à Samba-3. Elle contient également une synthèse des difficultés du passage de Samba-2.x à Samba-3. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Dépannage</term> <listitem><para> Cette courte section devrait vous aider lorsque la situation semble sans issue. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Section de référence</term> <listitem><para> Ici vous trouverez toutes sortes de choses qui sont soit trop périphériques pour la plus grande partie des utilisateurs, soit un peu trop à côté du sujet pour être incluses dans la partie principale. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para> Bienvenue dans Samba-3 et dans le premier document publié pour vous aider, vous et vos utilisateurs, à apprécier un nouveau monde d'interopérabilité entre Windows et le reste du monde. </para> </sect1> </preface>